天眼评分

7.98 /10
Good

Kyokuto · 极东证券

日本

15-20年

日本监管

零售外汇牌照

中级风险隐患

C

添加交易商

对比

我要曝光

曝光

时光机
官方网址

天眼评分

监管指数7.83

业务指数8.89

风控指数8.90

软件指数7.05

牌照指数7.83

时光机
官方网址

监管信息

VPS 普通版
不限任何交易商账户,由外汇天眼提供服务支持

单核

1G

40G

立即开通

交易商信息

More

公司全称

Kyokuto Securities Co., Ltd.

公司简称

Kyokuto · 极东证券

平台注册国家、地区

日本

公司网址

公司简介

资金盘投诉

我要曝光

随时想查就查

完整信息请下载APP

天眼风险
上次检测 : 2025-03-04
  • 当前资料显示,该交易商无交易软件,请注意风险!

天眼鉴定

Kyokuto极东证券 · 公司简介
极东证券评论摘要
成立时间1989
注册国家/地区日本
监管受监管
市场工具股票投资信托债券
模拟账户
杠杆/
点差/
交易平台/
最低存款/
客户支持电话:0120-111-534
实际地址:東京都中央区日本橋茅場町1-4-7

极东证券 信息

极东证券 是一家于1989年在日本成立的证券公司。目前受金融服务机构监管,并向交易者提供股票、投资信托和债券。然而,该证券公司的公开信息相对较少。

极东证券 信息

优点和缺点

优点 缺点
受到良好监管没有账户信息
没有费用详情
没有交易平台信息
没有存款信息

极东证券 是否合法?

受监管国家/地区
极东证券 是否合法?
监管机构FSA
监管实体极东证券株式会社
许可证类型零售外汇许可证
许可证号码関東財務局長(金商)第65号
当前状态受监管
极东证券 是否合法?

极东证券 可以交易什么?

极东证券 允许您交易 股票、投资信托和债券。

可交易工具 支持
股票
投资信托
债券
外汇
贵金属和商品
指数
ETF
在极东证券上可以交易什么?

账户类型

它没有提供有关账户的信息。但是,账户开设信息如下:

账户类型

用户评价

More

用户评论

2

条评论

发布评价

lander
超过1年
They offer a NISA account for tax-free investing, but there's a cap at 1.2 million yen per year. Leverage info is a bit elusive. Fees? Yeah, they exist. Up to 1.254% for domestic stocks. It's not a steal, but it's not a rip-off either.In a nutshell, Kyokuto Securities is cool, but watch out for those fees.
They offer a NISA account for tax-free investing, but there's a cap at 1.2 million yen per year. Leverage info is a bit elusive. Fees? Yeah, they exist. Up to 1.254% for domestic stocks. It's not a steal, but it's not a rip-off either.In a nutshell, Kyokuto Securities is cool, but watch out for those fees.
翻译成简体中文
2023-12-18 23:45
回复
0
0
YQ
超过1年
I found this Kyokuto to be a seemingly trustworthy financial company, but unfortunately, their website is entirely in Japanese, which I can't understand at all. I hope they consider offering an English translation of their website in the future, as it would benefit many non-Japanese speakers like myself.
I found this Kyokuto to be a seemingly trustworthy financial company, but unfortunately, their website is entirely in Japanese, which I can't understand at all. I hope they consider offering an English translation of their website in the future, as it would benefit many non-Japanese speakers like myself.
翻译成简体中文
2023-03-24 14:14
回复
0
0